¿Qué es el chunking en inglés y por qué es importante?

Publicado el
11/6/2021
|
📖
Lettura de
5
minutos
❗Atención. Este artículo ha sido traducido por un útil robot. ❗

¿No estás contento con la traducción?
La versión en inglés está aquí
Ramsay Lewis
Escrito por
Ramsay Lewis

el "chunking" tiene su origen en la psicología y ha cambiado nuestra forma de concebir la memoria. A continuación te explicamos cómo aplicarlo para aprender inglés con más eficacia.

El inglés no parece tan difícil hasta que estás mirando fijamente una lista de cientos de phrasal verbs. Entonces se vuelve un poco intimidante.

¿Se supone que tienes que recordar la diferencia entre "to break off", "to break out", "to break through" y "to break up"? Y ¿qué diablos significa "to chicken out"?

Por desgracia, sí: es probable que tenga que aprendérselos todos en algún momento. Es mucho que recordar.

En otro artículo, hablamos de la eficacia de la repetición espaciada para aprender vocabulario nuevo. Aplicaciones como Anki y Brainscape facilitan el uso de la repetición espaciada para aprender palabras en inglés.

Pero en este artículo, quiero explorar otra estrategia: el chunking. Explicaré qué es el chunking, por qué es importante para aprender inglés y cómo puedes utilizarlo para aprender inglés de forma más eficaz.

¿Qué es el chunking?

Chunking es una palabra un poco extraña. La palabra raíz es "chunk" que significa "trozo" o "parte de algo". "Chunking" es el proceso de agrupar cosas en "trozos" más grandes y significativos para que sean más fáciles de recordar. 

El concepto se originó en psicología en un famoso artículo de George Miller. 

En ese artículo, Miller sugiere que nuestra memoria a corto plazo tiene una capacidad de unas 7 "unidades" de información, más o menos dos. Es posible que haya oído eso antes: que puede recordar unas 7 cosas a la vez antes de que su memoria se agote. 

Investigadores posteriores descubrieron que las 7 "unidades" de información podían ampliarse. Se podía recordar más si se unían las unidades de información entre sí en partes más grandes o "trozos".

Así, por ejemplo, sería bastante difícil recordar los números 8 7 3 4 2 0 1 9 5 6. Pero sería más fácil recordarlos si se dividieran en trozos: 87, 34, 20 y 1956.

La idea es que nuestro cerebro tiene una propensión a notar patrones y hacer conexiones. Esos patrones y conexiones nos ayudan a reducir la cantidad que tenemos que aprender. De hecho, parece que de forma natural agrupamos nuestras percepciones sensoriales para procesar más rápidamente el mundo que nos rodea. 

La agrupación como estrategia de memoria

Desde la década de 1950, hemos desarrollado estrategias para agrupar las cosas con el fin de que sean más fáciles de recordar. 

Por ejemplo, puede utilizar este método para recordar las compras que tiene que hacer en la tienda.

En lugar de recordar huevos, zanahorias, naranjas, leche, pan, cebollas, tomates, queso, cereales y harina, podría agruparlos en "frutas y verduras" (que contiene zanahorias, naranjas, cebollas y tomates), "productos lácteos" (que incluye mantequilla, leche y queso) y "cereales" (que incluye pan, cereales y harina).

La agrupación de la información en categorías hace que sea más fácil de recordar.

La agrupación se utiliza en varios contextos. Por ejemplo, los ajedrecistas expertos utilizan el chunking para ver grupos de jugadas y tomar mejores decisiones.

El chunking en el aprendizaje de idiomas

El chunking también puede utilizarse en el aprendizaje de idiomas.

Por ejemplo, en un estudio sobre la gramática infantil, los investigadores sugieren que los niños escuchan y almacenan en su memoria secuencias de palabras. A continuación, pueden juntar estos cadáveres en su discurso. 

Otros investigadores estiman que alrededor del 20% del discurso de los niños pequeños de habla inglesa son "frases congeladas", es decir, frases de palabras que tienden a juntarse en un solo fragmento. Sugieren que los niños recuerdan y utilizan varias palabras juntas como una sola unidad. 

Los investigadores sugieren que fragmentar las palabras es más fácil. Utiliza menos recursos cognitivos. 

¿Por qué debería importarte?

Además de comprender un poco mejor cómo procesamos y recordamos la información, ¿por qué debería importarle el chunking al estudiante de inglés? 

Bueno, podría ayudar a guiarte hacia métodos más eficaces para recordar vocabulario. 

En la escuela y en muchas clases de idiomas nos centramos en memorizar palabras sueltas, a menudo fuera de contexto. Puede que no sea la forma más eficaz de recordar palabras.

En su lugar, puede que sea más eficaz aprender palabras tal y como aparecen en contexto con otras palabras con las que suelen ir acompañadas.

Por ejemplo, aprender "Can I have..." es una frase útil para principiantes, incluso si no están muy seguros de cómo utilizar el verbo modal "can". Aprenderlo simplemente como un trozo que se une puede resultar más fácil que aprender cada una de las palabras por separado.

En términos más generales, el "chunking" puede ayudarte:

  • Puedes hablar con más naturalidad. Las palabras suelen ir juntas en frases comunes. Si aprende grupos de palabras juntas, puede ayudarle a hablar más como un nativo.
  • El chunking puede ayudarle a recordar más eficazmente. Juntar palabras en contexto con otras que ya conoce puede reducir la carga cognitiva de aprender vocabulario nuevo.
  • Cometerá menos errores. Tendrás que preocuparte menos de si esta palabra va con aquella porque sabrás que van juntas en este trozo concreto.

El chunking también puede ayudarte a entender mejor cuando hablan hablantes nativos.

  • Te ayuda a entender dónde se rompen las frases de forma natural. Entender mejor cómo se conectan las palabras en grupos puede ayudarte a oír dónde acaba una palabra y empieza otra.
  • Te puede ayudar con el habla conectada. La pronunciación de las palabras en inglés puede depender de lo que viene después. Recordar cada combinación de sonidos probablemente sería imposible de memorizar por sí solo, pero si recuerdas cómo suenan las palabras en trozos de palabras comunes, la parte del discurso conectado será más natural.

"Trozos" comunes en inglés

Por lo tanto, pensar en el vocabulario en términos de grupos de palabras, en lugar de sólo palabras individuales, puede ser útil por varias razones.

Para dejarte con algo concreto, quiero darte algunos ejemplos de palabras comunes que escucharás juntas en inglés. Así que, aquí está mi lista corta y no exhaustiva de algunos trozos comunes en inglés. Para miembros de Leonardo English, os animo a compartir los que notéis en el foro de la comunidad!

1. Expresiones de cortesía comunes

Estas son solo algunas de las cosas que oirás decir constantemente a los angloparlantes cuando empiecen o terminen interacciones con otras personas. Es probable que estés familiarizado con la mayoría de ellas, pero el objetivo de incluirlas en este artículo es pensar en ellas como un único trozo de palabras, en lugar de como un número de palabras individuales.

  • "How do you do?"
  • "Hi, how are you?"
  • "I'm good, thanks."
  • "See you soon"
  • "Have a nice day"
  • "You're welcome"
  • "I've got to go"

2. Expresiones comunes en la conversación

Estas son algunas de las expresiones que oirás peppered a lo largo de conversaciones típicas en inglés. Se utilizan como marcadores del discurso para guiar al oyente a través de la conversación.

  • “Do you know what I mean?”.
  • “I see what you’re saying.”
  • “Let me see...”
  • “That kind of thing.”
  • “But having said that…”
  • “I see what you mean, but...”
  • “By the way...”
  • “Just a sec…”
  • “Sort of...”
  • “Mind you...”
  • “You know?”
  • “Let’s see.”

3. Expresiones y modismos comunes

Y, por supuesto, hay algunas expresiones y modismos completos que oirás reunidos como trozos predecibles de palabras. He aquí unas cuantas:

  • “Don’t judge a book by its cover.”
  • “Better late than never.”
  • “My hands are tied.”
  • “First things first.”
  • “It’s better to be safe than sorry.”
  • “Beat around the bush.”
  • “Give the benefit of the doubt.”
  • “Hang in there.”

Cómo pueden ayudar los podcasts con el chunking

Así que el chunking puede ayudarte a recordar vocabulario con más facilidad, puede ayudarte a hablar con más fluidez y puede ayudarte a entender mejor a los hablantes nativos cuando están hablando.

¿Cómo puedes mejorar a la hora de notar trozos comunes de inglés que vienen juntos? Tienes que exponerte a mucho inglés. Eso significa hacer muchos ejercicios de escucha y leer mucho en inglés. 

Los podcasts son una forma especialmente buena de notar y aprender inglés a trozos. He aquí una forma de utilizar los podcasts en inglés para mejorar el inglés por trozos:

  1. Encuentra un podcast que utilice habla nativa real. Nuestro podcast en inglés favorito es, como era de esperar, English Learning for Curious Minds. 
  2. Si tienes una transcripción, lee junto con el podcast. Intenta encontrar los "trozos" exactos -grupos de palabras que van juntas y que incluso pueden decirse como una sola unidad.
  3. Repite las palabras tú mismo. Puedes sombrear el podcast para practicar diciendo los trozos en voz alta.
  4. Grábate a ti mismo. Grábate a ti mismo es una forma eficaz de pasar del aprendizaje pasivo al desarrollo de un vocabulario activo, un vocabulario que realmente utilizarás cuando hables.
  5. Utilízalo en la conversación. Intenta aprender nuevos trozos que aprendas cuando hables con tu profesor de inglés o un compañero de conversación

Usa el chunking para hablar inglés con más fluidez

El objetivo de todo esto es que pienses en el inglés como algo más que una serie de palabras individuales. 

Las palabras suelen juntarse en grupos predecibles. Tener una idea de cuáles son estos grupos puede hacer que sea más fácil entender y hablar inglés. 

Aprender vocabulario individual es, por supuesto, muy importante. Cuanto mejor sea tu vocabulario, mejor podrás expresarte en inglés. 

Pero cuando los hablantes nativos están hablando, en realidad estamos armando nuestro discurso con trozos más grandes de palabras, no una sola palabra a la vez.

Darse cuenta de los trozos comunes, y cómo los hablantes ingleses los dicen, es una gran manera de hablar con más fluidez en inglés. 

Referencias

Bannard, C., Lieven, E., & Tomasello, M. (2009). Modeling children's early grammatical knowledge. Proceedings of the National Academy of Sciences, 106(41), 17284-17289.

Gobet, F. (2004). Moves in Mind: The Psychology of Board Games (1 ed.). Psychology Press. doi:10.4324/9780203503638.

Grimm, R., Cassani, G., Gillis, S., & Daelemans, W. (2019). Children probably store short rather than frequent or predictable chunks: Quantitative evidence from a corpus study. Frontiers in Psychology, 10, 80.

Miller, G. A. (1956). The magical number seven, plus or minus two: Some limits on our capacity for processing information. Psychological Review, 63(2), 81.

Simon, H. A. (1974). How big is a chunk? Science, 183(4124), 482-488.

Si no le gustó la traducción, puede leer el original en inglés

Y si está pensando en aprender inglés con podcasts, debe consultar el podcast de English Learning for Curious Minds